środa, 20 lutego 2013

csend és visszhang / cisza i echo

a magány
akár a csend
földre hullik
tiszta áttetsző
vizek
ez a szavak csendje
ez a levegő csendje
ez a csend
a magány
senkinek se vágya
széttörik a falakon
magas
a fal akár a beton
vastag
és nehéz
ez az általános nyugalom
néha
a torok sikolya
felébreszti a csendet
megszakítja
e folyamatos álmodozást
egyszer a szomorúság
áll odébb
máskor a csend
a visszhanggal akar
játszadozni
tovább

Ford. / Tł. [na węgierski]: Cséby Géza



-----------------

samotność
jak cisza
opada na ziemię
niezmącone wody
przejrzyste
ta cisza słowa
cisza powietrza
ta cisza
samotność
tęsknota niczyja
jak o mur się rozbija
wysoki
mur jak beton
gruby
i ciężki
ten spokój wszelki
czasem
krzyk krtani
obudzi ciszę
przerwie
tę ciągłą zadumę
to smutek
chce odejść
to cisza
chce się pobawić
z echem
dłużej